Stage clinique
-
- Las fechas no están prefijadas, intentaremos para ello adaptarnos a las necesidades del cursillista.
- Los horarios siguen el de la consulta habitual : 10 h – 13,30 h … 16 h – 20 h, de Lunes a Jueves (Viernes de 10 h – 14 h.).
-
- Nous essayerons dans la mesure du possible de répondre à votre demande.
- Si les stages sont dispensés en français, ils n´en respectent pas moins les horaires espagnols, c´est- à -dire : 10 h – 13,30 h...16 h - 20 h de Lundi à Jeudi ( le Vendredi de 10h – 14h.).
-
- Le date dei corsi non sono state ancora stabilite, in quanto, intendiamo adattarle alle necessità dei corsisti.
- Gli orari seguono quelli abituali della clinica: 10h –13:30h e16h - 20h, dal lunedì al giovedì (venerdì 10h - 14h).
Comme toujours, vous serez en Dentoclinic. Comme nous le savons, outre la partie de la salle cliniques, de laboratoire, de bureau et de conférence. Ce sera à portée de main afin d'offrir le meilleur service possible.
Les dates ne sont pas prédéterminées, il va essayer de s'adapter aux besoins des stagiaires.
Le nombre de jours selon le programme sera également décider ensemble.
Il ya plusieurs questions sur lesquelles nous pouvons travailler:
- Observation du travail clinique.
- Je me souviens de certains aspects particuliers qui se sont développés pendant les cours: le meulage sélectif, l'assemblage des prothèses complètes, la mise en œuvre et la gestion des différents périphériques, ou gnatostato articulateur de montage, etc.
- La mise en œuvre et la gestion des dispositifs qui n'ont pas été fait lors de sessions précédentes: tige, stabilisateur de l'équilibre, le placement de vis et autres éléments, etc
- Discussion et concertation cas prévu par l'étudiant lui-même au début ou à un traitement continu.
- La consultation et la planification des cas reconstruction prothétique.
